erzlich Willkommen auf meiner (neuen) Sprüche-Seite!
Cordialement Bienvenue à ma (nouvelle) page de proverbes!
Cordially Welcome to my (new) site of proverbs!
Coralament Benvengut a la meva (nòva) pàgina de provèrbis!




WARNUNG: Diese Seite enthält viele zynische und sarkastische Inhalte!
ATTENTION: Ce site contient beaucoup de cynisme et sarkasme!
ATTENTION: This site contains many cynical and sarcastic texts!
ATTENCIÒN: Aquela pàgina cabís plan de cinisme e sarcasme!


  
Geduld und Demut sind die Pfeiler der Weisheit!
Patience et humilité sont les piliers de la sagesse!
Patiente and humbleness are the pillars of wisdom!
Paciença e umilitat son los pilars de la sabiesa!
Patientia modestiaque columnae sapientiae!
  

  
Das Leben ist wunderschön!
La vie est merveilleuse!
Life is wonderful!
La vida es meravilhosa!
  

  
Diese Internet-Seite besteht zu 100% aus recyclten Elektronen!
Ce site internet se compose de 100% électrons recyclés!
This internet site is made of 100% recycled electrons!
Aquel siti interret se compausa de 100% electrons receclats!
  

  
Wer Ordnung hält, ist nur zu faul zum Suchen!
Ceux maintenant l'ordre sont seulement trop paresseux de chercher!
Those always keeping things tidy simply do not want to search!
Aqueles mantenent l'òrdre son solament tròp pigres de cercar!
  

  
Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein grosser Papierkorb!
Une grande corbeille est la base de chaque ordre solide!
A big dustbin is the base of any stable order!
Una gòrba granda es la sòla de cada òrdre sanís!
  

  
Zynismus ist eine unerfreuliche Art, die Wahrheit zu sagen!
Cynisme est une manière fâcheuse d'articuler la vérité!
Cynicism is a nasty way to tell the truth!
Cinisme es una manièra charposa de prononçar la vertat!
  

  
Diplomatie ist, jemanden so zur Hölle zu schicken, dass er sich auf die Reise freut!
Diplomatie est l'art d'envoyer qn. en enfer de manière la personne se réjouit du voyage!
Diplomcy means to send someone to hell in a way that he enjoys the trip!
Diplomacia sinhifica de trasméter qn. al infèrn de manièra que regaudís lo viatge!
  

  
Wer schläft, sündigt nicht. Wer sündigt, schläft besser!
En Dormant on ne pèche pas. Mais ceux péchant dorment mieux!
Those who sleep don't sin - however, those who sin, sleep better!
No pècas dormissent. Mas dormísses milhor si pècas!
  

  
Nur Ärzte können ihre Fehler begraben!
Seulement les médecins peuvent enterrer leurs fautes!
Only doctors are able to bury their mistakes!
Solament los mètges pòdon enterrar lors falhas!
  

  
Man kann uns nicht entlassen, Sklaven müssen verkauft werden!
On ne peut pas nous lourder, parcequ' on doit vendre les esclaves!
My boss can not fire any of us, because slaves have to be be sold!
No es podedis de desmissionar nosautres, esclaus deven èstre venduts!
  





Kontakt, Contact    Contact, Contacte





Erklärung zu Haftungsausschluss und Copyright:
Alle Dateien dieser Webpräsenz stehen entweder unter meinem Copyright oder öffentlichen Lizenzen wie GNU- oder Wikipedia-Lizenzen bzw. Banner stehen unter dem Copyright der jeweiligen Besitzer und/oder Ersteller und werden lediglich zum Zwecke der Beschreibung verwendet. Sollten Sie eine Datei auf dieser Webpräsenz finden, welche unter Ihrem Copyright steht und wenn Sie eine Entfernung dieser Datei von dieser Webpräsenz wünschen, so kontaktieren Sie mich bitte, damit ich diesem Wunsch nachkommen kann.
Die auf dieser Webpräsenz enthaltenen und dargestellten Inhalte sind lediglich zu informativen Zwecken gedacht. Die Informationen werden durch mich bereitgestellt und obwohl ich stets bemüht bin, die Informationen aktuell zu halten und auf ihre Korrektheit zu prüfen, übernehme ich keinerlei Garantien, seien diese nun explizit oder implizit, für die Vollständigkeit, Korrektheit, Verlässlichkeit, Verwendbarkeit und Verfügbarkeit betreffend die Webpräsenz oder die Informationen, Produkte, Dienstleistungen oder Grafiken, die öffentlich dargestellt werden.
Zu keinem Zeitpunkt kann ich haftbar gemacht werden für Verluste im Allgemeinen und Schäden im Allgemeinen in nicht nach oben begrenzter Höhe, direkte Verluste und Schäden oder sich aus direkten ergebene Verluste und Schäden, insbesondere Verluste und Schäden jedweder Art, welche aus dem Verlust von Daten oder Profiten auch monetärer Art in Verbindung und durch die Verwendung dieser Webpräsenz entstehen.
Mit Urteil vom 12.Mai 1998 hat das Landgericht Hamburg entschieden, dass man durch das Integrieren von Verbindungen zu anderen Webpräsenzen, welche auch als Links bezeichnet werden, die Inhalte der gelinkten Seite gegebenenfalls mit zu verantworten hat. Durch diese Webpräsenz entstehen Links zu anderen Webpräsenzen, welche sich jedoch weder direkt noch indirekt unter meiner Kontrolle befinden. Ich habe keine Kontrolle über die Art der Darstellung, den Inhalt und die Verfügbarkeit dieser Webpräsenzen. Die Einbindung von Links zu anderen Webpräsenzen impliziert in keiner Weise eine direkte oder indirekte Empfehlung beziehungsweise das sich zu eigen machen der dort vertretenen Inhalte und Meinungen. Dies gilt insbesondere für diskriminierende Inhalte jedweder Art und Weise. Sollten Sie auf einer der mit dieser Webpräsenz verbundenen Webpräsenzen solche diskriminierenden Inhalte bzw. Hinweise auf Gesetzesverstösse vorfinden, kontaktieren Sie mich bitte, so dass ich diese Links prüfen und gegebenenfalls von meiner Webpräsenz entfernen kann. Des Weiteren kann ich zu keinem Zeitpunkt für die für die Vollständigkeit, Korrektheit, Verlässlichkeit, Verwendbarkeit und Verfügbarkeit betreffend die mit dieser Webpräsenz über Links verbundenen Webpräsenzen oder die Informationen, Produkte, Dienstleistungen oder Grafiken, die dort dargestellt werden, verantwortlich oder haftbar gemacht werden.
Es wird von meiner Seite jede mögliche Anstrengung unternommen, diese Webpräsenz online zu halten und einen reibungsfreien Betrieb zu gewährleisten. Jedoch übernehme ich zu keinem Zeitpunkt eine Garantie hierfür und bin zu keinem Zeitpunkt für Störungen der Verfügbarkeit der Webpräsenz haftbar zu machen, welche durch technische Fehler entstehen, welche sich meiner Kontrolle entziehen.

Dirk Bernhard Gustavus, Fasanenweg 10, 36179 Bebra/Germany; July 21st, 2013.